Tagalog-Volkslieder sind ein wichtiger Teil der breiteren Musikkultur auf den Philippinen. Obwohl Pop- und Hip-Hop-Musik mit Tagalog-Texten in den letzten Jahren dazu tendierte, die traditionellen Volkslieder im philippinischen Radio zu ersetzen, ist die Volkstradition immer noch lebendig und gedeihend.
Tagalog-Volkslieder verstehen
Wenn man über Tagalog-Volksmusik spricht, ist es in erster Linie wichtig zu verstehen, dass sich Tagalog eher auf die Sprache des Liedtextes als auf den Musikstil bezieht. Auf den Philippinen werden mehrere verschiedene Folk-Subgenres mit sehr unterschiedlichen Musikstilen in Tagalog gesungen und können daher als Tagalog-Volkslieder betrachtet werden.
Musikalisch und thematisch ist die philippinische Volksmusik äußerst vielfältig. Der Begriff „Volksmusik“geht natürlich auf die Idee zurück, dass es sich um die Musik des „einfachen Volkes“handelt, und das trifft auch auf die Philippinen zu. Textlich lassen sich die Lieder in der Regel vom Landleben inspirieren – denken Sie an alles, von Beschreibungen der ländlichen Umgebung über die Realitäten der Arbeit und des Lebens auf dem Land bis hin zu ländlichen Kulturtraditionen, die sich auf romantische Beziehungen auswirken.
In dieser Hinsicht ist die philippinische/tagalogische Volksmusik der Volksmusik aus anderen Regionen ziemlich ähnlich, unterscheidet sich jedoch etwas von anderen Volkstraditionen wie der schottischen Volksmusik oder der russischen Volksmusik dadurch, dass es viel mehr musikalische Vielf alt gibt. Aufgrund der Kolonisierungsgeschichte der Inseln ist die philippinische Kultur eine Mischung aus westlichen und östlichen Einflüssen. Jede Gruppe, die das Land durchquerte, von den Spaniern bis zu den Chinesen, hinterließ dort ihren Einfluss. Aus diesem Grund könnte ein Tagalog-Lied eindeutig europäisch klingen, während ein anderes deutlich östliche Einflüsse aufweist.
Die Tagalog-Sprache ist der verbindende Faktor in den meisten philippinischen Volksmusikstücken. Wissenschaftler schätzen, dass mindestens 90 % der traditionellen Volkslieder, die im Laufe der Jahre niedergeschrieben wurden, in einem der vielen Dialekte Tagalogs verfasst wurden. Die Sprache an zweiter Stelle ist Spanisch.
In der heutigen Zeit wird weiterhin Tagalog-Volksmusik geschaffen. Auch andere Musikformen mit Tagalog-Texten erfreuen sich rasanter Beliebtheit.
Obwohl die Liste der Volkslieder im Tagalog-Stil nahezu endlos ist und ständig erweitert wird, sind hier einige traditionelle Favoriten:
- Bayan Ko
- Sa Libis Ng Nayon
- Sa Ugoy Ng Duyan
- Ang Pipit
- O Ilaw
- Magtanim Ay 'Di Biro
- Pakitong Kitong
- Bahay Kubo
Volkslieder im Tagalog-Stil hören
Partituren und Partituren von Tagalog-Volksliedern wurden nie aufgenommen, sondern wurden stattdessen durch mündliche Überlieferung weitergegeben. Aus diesem Grund kann es manchmal schwierig sein, umfassende Sammlungen tagalogischer Volksmusik zu finden, und noch schwieriger, die Musik in digitalem Format zu finden. Viele der Musikaufnahmen enth alten dieselbe Gruppe der beliebtesten Lieder, die von verschiedenen Künstlern aufgeführt werden. Wenn Sie jedoch daran interessiert sind, selbst etwas Tagalog-Volksmusik auszuprobieren, probieren Sie die folgenden Websites aus:
- Tagalog Lang – „Tagalog Lang“bedeutet übersetzt „Nur Tagalog“und diese Seite macht ihrem Namen alle Ehre. Durchsuchen Sie ihre Datenbank nicht nur nach Tagalog-Volksmusik, sondern auch nach anderen Musikgenres mit Tagalog-Texten.
- Amazon – Viele Tagalog-Volksmusik ist im MP3-Format schwer zu finden, insbesondere ältere Lieder. Allerdings wurde ein Großteil der Musik im Laufe der Jahre von verschiedenen Künstlern aufgenommen und auf CDs veröffentlicht. Amazon bietet CDs von zahlreichen Künstlern an, die philippinische Volkslieder aufnehmen. Stöbern Sie also in deren Sammlungen, um Beispiele und/oder Titel in voller Länge zu hören. Obwohl die Auswahl klein ist, finden Sie einige Tagalog-Songs auch im Amazon MP3-Store.